學(xué)習(xí)日語無非就是參加日語等級考試,然后前往日本留學(xué)或去日本工作。這是大多數(shù)考生與社會人士共同的想法。本文為了提升考生或日語愛好者口語實(shí)戰(zhàn)能力,簡要介紹一下日本起床與睡覺:
起床:
日本では、ベッドで寢る人が増えましたが、日本人全體を見ると、毎日畳の上で寢る人のほうがずっと多く、調(diào)査では日本人の4分の3は畳の上に布団で寢ています。その理由として「部屋が和室だから」が一番多いですが、「部屋が有効につかえるから」「畳の布団のほうが気持ちがいいから」という積極的な理由で布団に寢る人もいます。
布団の敷き方は、まず畳の上に敷き布団とシーツを敷きます。敷き布団の下にマットレスを敷く場合もあります。人は敷き布団のシーツの上に寢ます。それから掛け布団をその上にかけます。寒いときには掛け布団の下に毛布を入れます。朝にはその布団を畳んで押入れにしまいますが、忙しい場合や面倒な場合にはそのままにしておくこともあります。それを「萬年床」といいます。
睡覺:
子供たちは勉強(qiáng)が終わってからお風(fēng)呂に入り、床につきます。親は大體22時過ぎに入浴し、テレビのスポーツ番組などを見てから就寢というのが普通になっています。
子供が小さいときには両親と一緒の部屋で寢るのは普通です。地方により、家族構(gòu)成により、家の形態(tài)、広さや育児の考え方などによって違いますが、小學(xué)生になると、一人で寢ることが多くなります。赤ちゃんのときからほかの部屋に一人で寢かせる家族もあります。
両親と一緒に寢る場合は、普通両側(cè)に両親の多きい布団を、真ん中に子供の小さい布団を敷きます。これを上から見ると「川」の字のようになります。このような寢方を「川の字に寢る」といいます。
友情提醒:唯學(xué)網(wǎng)日語學(xué)習(xí)培訓(xùn)頻道,提供最全面、最快捷、最準(zhǔn)確的日語學(xué)習(xí)考試常識與日語培訓(xùn)教育信息。
|
|
||
|
|