意大利語公認(rèn)是最動(dòng)聽的語言,甜蜜的語言la dolce lingua,要學(xué)好這樣一門語言需要我們從細(xì)小的地方就打好基礎(chǔ),避免一些易錯(cuò)點(diǎn)。我們一起來看看意大利人給大家總結(jié)了哪些學(xué)習(xí)意語過程中大家容易犯的錯(cuò)誤,一定要注意的細(xì)節(jié)吧。它們看似很微小,很細(xì)碎,但卻是不容忽視的嗷~
1. La punteggiatura 標(biāo)點(diǎn)
最常見的10個(gè)錯(cuò)誤中其中一個(gè)就是關(guān)于標(biāo)點(diǎn),也就是使得句子節(jié)奏(句子的意思)更加清晰的商定好的符號(hào)體系。每個(gè)符號(hào) – 逗號(hào),句號(hào),問號(hào)等等 – 都具有本身的價(jià)值,人們經(jīng)常不太重視這一點(diǎn)。例如,逗號(hào),在比較復(fù)雜或比較長(zhǎng)的句子中對(duì)句子整體節(jié)奏的把握有很大的重要。(意語君小啰嗦:意語君用親身經(jīng)歷告訴大家,意大利人對(duì)于標(biāo)點(diǎn)符號(hào)真真是非常注意的。小到平時(shí)的寫作,或是筆試考試的小論文,大到畢業(yè)論文,正確使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)都是非常重要的。別看咱們意呆呆平時(shí)有些大大咧咧,強(qiáng)迫癥起來意語君都害怕,哈哈~不過這是個(gè)好習(xí)慣哦~)
2. L'apostrofo 省音撇
最常見的10個(gè)錯(cuò)誤中另外一個(gè)就是有關(guān)聲音撇的使用。撇號(hào)是一個(gè)拼寫符號(hào),用來表示在一個(gè)或多個(gè)字母的單詞中的省略,可以表示元音省略,適用于末尾元音的省略(la amica – l'amica)或斷音,單詞詞尾元音、輔音或音節(jié)省略(fai – fa', vai – và)。使用不定冠詞時(shí),省音遵循這樣一條簡(jiǎn)單的規(guī)則:在所有的陰性單詞前必須省音,在那些陽(yáng)性名詞前不需要省音(un'amica – un amico)。(意語君啰嗦:省音撇在意大利語種是很常見的。總結(jié)一下,常見的有以下幾種情況:①使用定冠詞修飾元音開頭的名詞時(shí),es:l'albero; l'amica。②使用不定冠詞修飾元音開頭的陰性名詞時(shí)(陽(yáng)性名詞不需要省音)un'isola,un'amica。③肯定命令式句中,五個(gè)動(dòng)詞的第二人稱單數(shù)形式:dire—di'; fare—fa'; dare—da'; andare—va'; stare—sta'。④一些常見的省音詞組:quest'anno 今年,quell'uomo 那個(gè)男人,bell'uomo帥氣的男人,anch'io (也可以不省音,寫成anche io,兩種形式都對(duì)))
3. Qual è o Qual'è 還是 Qual'è
糾正了關(guān)于省音撇的錯(cuò)誤后,另外一個(gè)關(guān)于意大利語的常見問題就是,是應(yīng)該寫成qual è還是qual'è,大多數(shù)人,大約68%的人認(rèn)為"qual è"需要省音符號(hào):實(shí)際上不需要,因?yàn)檫@涉及到的是末尾元音的脫落而不是元音省略;正確的形式應(yīng)該是“Qual è”,無省音符號(hào)。
4. Un po, un pò o un po' ? Un po, un pò 還是 un po'?
這絕對(duì)是意大利語最常見的一個(gè)問題。正確的形式是un po':實(shí)際上它是單詞“poco”的一個(gè)斷音,置于結(jié)尾一個(gè)撇號(hào)標(biāo)明一個(gè)音節(jié)(-co)的省略。
5. Congiuntivo 虛擬式
意大利語語法中的難點(diǎn),人們竟然錯(cuò)誤地使用虛擬式,尤其是當(dāng)涉及到未完成時(shí)的虛擬式時(shí)。例如,動(dòng)詞“stare”與“dare”:未完成時(shí)虛擬式的第三人稱單數(shù)動(dòng)詞變位是“stesse”而不是“stasse”,是“desse”而不是“dasse”。(意語君小啰嗦:虛擬式是意大利語種比較復(fù)雜的一個(gè)語法點(diǎn),時(shí)態(tài)多,變位有一丟丟復(fù)雜,示例中舉出的兩個(gè)動(dòng)詞stare和dare,動(dòng)詞變位是經(jīng)常容易弄混的,需要大家多背多記。)
6. Gli o le? Gli還是le?
這兩個(gè)代詞的使用也位于意大利語常出錯(cuò)的10個(gè)錯(cuò)誤之一:什么時(shí)候用“gli”而不用“l(fā)e”呢?實(shí)際上規(guī)則是很簡(jiǎn)單的:當(dāng)涉及到一個(gè)陽(yáng)性時(shí)“我和他說我會(huì)遲點(diǎn)”(即“我和Luca說我會(huì)遲點(diǎn)到”);當(dāng)涉及到的是一個(gè)陰性時(shí)用“l(fā)e”,“我和她說我很快回來”(即“我和Giulia說會(huì)很快回來”)。(意語君小啰嗦:這一點(diǎn)其實(shí)只需要大家記住gli是用來代指陽(yáng)性的;le是用來代指陰性的。除了在組合代詞中,都是用gli,比如:-Hai reglato il libro a Maria? -Sì, gliel'ho regalato.此處gli指 a Maria。 Hai regalato il libro a Paolo? -Sì, gliel'ho regalato.此處gli指a Paolo。)
以上內(nèi)容是關(guān)于學(xué)習(xí)意語一定要注意的細(xì)節(jié) 的介紹,要想了解更多相關(guān)信息、教育培訓(xùn)內(nèi)容,請(qǐng)隨時(shí)關(guān)注唯學(xué)網(wǎng),小編會(huì)第一時(shí)間為大家更新、跟進(jìn)最新信息。