距離2014年職稱俄語(yǔ)考試時(shí)間3月29日還有60多天,這段復(fù)習(xí)時(shí)間還包括春節(jié)長(zhǎng)假,因此建議考生在節(jié)日期間也不要將職稱俄語(yǔ)考試完全拋諸腦后,在閑暇時(shí)間也應(yīng)注意記誦一些考點(diǎn)。為幫助考生順利通過(guò)2014年職稱俄語(yǔ)考試,小編特針對(duì)職稱俄語(yǔ)考試所要求考生具備的俄語(yǔ)語(yǔ)法、俄語(yǔ)詞匯能力搜集整理系列輔導(dǎo)資料。本文主要就俄語(yǔ)語(yǔ)法中關(guān)于數(shù)詞和形容詞連用的規(guī)則問(wèn)題進(jìn)行詳細(xì)輔導(dǎo)。
在數(shù)形名結(jié)構(gòu)中,(數(shù)名詞組處于第一格或同一格的四格時(shí))形容詞定語(yǔ)用復(fù)數(shù)一格或二格.名詞為陽(yáng)性或中性時(shí),形容詞常用二格,為陰性時(shí)多用復(fù)一.但現(xiàn)代語(yǔ)法在這兩種情況下都趨于二格.два старых друга три длинных письма четыре больших города 1.Два арестованных солдата были преклонных лет. 2. В вагоне оставалось четыре свобдных места. 3.Три молодых дерева растут перед дверью пещеры.
две молодые девушки три новые книги четыре легковые машины
1.Квартира была разделена на две равные части.
2.К экзамену нужно было прочитать ещё три толстые тетради лекции.
但是陰性名詞復(fù)數(shù)第一格的重音與單數(shù)第二格的重音不同時(shí),(如гора)形容詞常用復(fù)數(shù)第二格.
например:
1.Вдали показались три высоких горы.
2.В треугольнике три равных стороны.
數(shù)詞為其他間接格時(shí),形容詞和名詞變成相應(yīng)的復(fù)數(shù)格.
1.К двум молодым людям подошёл проводник.
2.После трёх коротких звонков телефона в квартире вновы стало тихо.
如果定語(yǔ)位于數(shù)詞和名詞詞組之前,則無(wú)論名詞是什么性,定語(yǔ)都用復(fù)數(shù)一格.這些定語(yǔ)通常都用形容詞:последние, остальные , равные , первые , вторые , каждые , другие , и т.д.
например:
1.За последние два года в этом селе произошли большие изменения.
2. Первые три месяца экспедиция работала в трудных метеородогических условиях
3.Каждые четыре дня я ездил к метери в город.這些形容詞中каждый , остальной 永遠(yuǎn)位于數(shù)名詞組之前, другой , последний 可位于數(shù)名詞組之前,也可位于之后.целый , полный , добрый, какой-нибудь這些詞,當(dāng)數(shù)詞名詞組處于一格或同一格的四格時(shí),用于數(shù)名詞組之前并且用復(fù)數(shù)二格.
1.Вы мне сделали целых два подарка.
2. Я выпила полных два стакана чаю.
3.Они спорили добрых два часа до моего прихода.
4. До центра города нам нужно пройти каких-нибудь четыре километра.
形動(dòng)詞短語(yǔ)與數(shù)名詞組的用法與形容詞與數(shù)名詞組的用法相同.
Два товарища, приехавших из Шанхая, устроились в нашем общежитии.
Четыре только что выстроенных восьмиэтажных дома уже заселены полностью.
Две кравати молчали в углах, поставленные людьми в комнате.
想要了解更多職稱俄語(yǔ)相關(guān)資訊如,職稱俄語(yǔ)閱讀、職稱俄語(yǔ)試題、職稱俄語(yǔ)詞匯、職稱俄語(yǔ)語(yǔ)法等,敬請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注唯學(xué)網(wǎng)俄語(yǔ)培訓(xùn)欄目,無(wú)論是出國(guó)留學(xué)還是在外資企業(yè)工作,俄語(yǔ)水平一定要過(guò)關(guān),如有任何疑問(wèn)可在線留言,小編會(huì)為您在第一時(shí)間解答!