唯學網(wǎng)德語欄目小編應廣大學生需求,特此將德語學習中特點顯著的四組近義詞用法整理如下,每一組近義詞都將針對各自的特點進行分析,同時配有相應的例句,可以更明確地對于近義詞的應用進行說明,具體內(nèi)容如文所示,希望對學員有所幫助。
第一組德語近義詞:Lauf, Ablauf, Verlauf
Lauf:指事情向前發(fā)展的過程,可譯作“過程”,“進程”,有始無終,無止境的往前發(fā)展,所以句子中不能有表示
結(jié)束的詞或詞組如:“nach dem Lauf des Gesprächs”
Der Lauf der Geschichte hat erwiesen, daß das Gute das base besiegen muß.
Ablauf:往往指一個有始有終的計劃好的組織好的具體過程,
Nach Ablauf des Visums muß er zurük nach Hause.
Verlauf:同樣是指一個具體的過程,但眼光落在過程的結(jié)束。
Ablauf和Verlauf有時可以互換,但強調(diào)結(jié)束時要用,Verlauf注意:Verlauf前用nach時,不加冠詞。
Die Operation nahm einen normalen Verlauf.
Ablauf可以有復數(shù)形式,Lauf及Verlauf沒有。
第二組德語近義詞:Kosten, Unkosten
Kosten:一般作某事所需要的費用
Die Kosten des Verfahrens mu?der Angeklagte tragen.
Unkosten:常用來指(被看成損失的〕超出計劃的費用,不必要的開支。
Die Unkosten für die Heirat werden heutzutage immer höher.
第三組德語近義詞:Kleidung, Bekleidung
Kleidung:是一個人擁有衣服的總稱,不見得正穿在身上。
Sie hat viel Kleidung.
Bekleidung:指穿在身上的衣服。
Er steht da ohne Bekleidung.
第四組德語近義詞:wenigstens, mindestens
相同處:至少(nicht weniger als)的含義
Mindestens:側(cè)重數(shù)字的最低限度
Ich habe mindestens dreimal bei dir angerufen.
Wenigstens:是多意詞。在有些語言場景中有:“畢竟”或 “無論如何”的含義。
Er hat wenigstens entschuldigt. (他畢竟是道歉了!
以上內(nèi)容是關(guān)于德語學習中近義詞用法的介紹,更多關(guān)于德語的資訊,如德語試題,德語輔導和德語能力考試應試經(jīng)驗等相關(guān)信息請關(guān)注唯學網(wǎng)德語培訓頻道。