亚洲中文精品a∨在线,国产在线精品在线精品,国产亚洲欧美一区,欧美肉肉丝视频一区二区

您當(dāng)前位置: 唯學(xué)網(wǎng) » 意大利語(yǔ) » 意大利語(yǔ)教育新聞 »

意大利語(yǔ)的起源與發(fā)展

意大利語(yǔ)的起源與發(fā)展

唯學(xué)網(wǎng) • 教育培訓(xùn)

2022-9-9 16:14

唯學(xué)網(wǎng) • 中國(guó)教育電子商務(wù)平臺(tái)

加入收藏

意大利語(yǔ)的起源與發(fā)展

意大利語(yǔ)屬印歐語(yǔ)系羅曼語(yǔ)族西羅曼語(yǔ)支,也是羅曼語(yǔ)族得幾大語(yǔ)言中最接近古典拉丁語(yǔ)的語(yǔ)言,可以說(shuō)與古典拉丁語(yǔ)是一脈相承。意大利語(yǔ)被譽(yù)為是世界上最美的語(yǔ)言之一,是一種藝術(shù)般的語(yǔ)言,也是一種如音樂(lè)般的語(yǔ)言。它是那么的悅耳動(dòng)聽(tīng),仿佛是一縷縷的春風(fēng)拂過(guò),又如一簇簇盛開(kāi)的花朵。更有人將其比作戀人間的語(yǔ)言,如此優(yōu)美的意大利語(yǔ)是如何發(fā)展而來(lái)的呢?

Parlo spagnolo a Dio, italiano alle donne, francese agli uomini e tedesco al mio cavallo. —— Sacro Romano Imperatore Carlo V

我和上帝用西班牙語(yǔ)溝通,用意大利語(yǔ)和女人調(diào)情,用法語(yǔ)同紳士寒暄,和我的馬說(shuō)德語(yǔ)!袷チ_馬帝國(guó)皇帝,查理五世

大約在公元前10世紀(jì)的時(shí)候,亞平寧半島(意大利半島)主要居住著的是伊特魯里亞人,他們說(shuō)的語(yǔ)言也被稱作伊特魯里亞語(yǔ)。他們?cè)谶@塊土地上生活與勞作,漸漸地也發(fā)展出了自己的文明。

約公元前750年,古希臘優(yōu)卑亞島的卡爾基斯城邦人來(lái)到亞平寧半島,在半島南部建立了殖民城邦——庫(kù)米,古希臘的語(yǔ)言也傳播到這里。

公元前7世紀(jì)中期,可能是受希臘人的影響,伊特魯里亞人也建立起了自己的城鎮(zhèn)。在與希臘人的接觸中,他們根據(jù)希臘字母創(chuàng)造出了伊特魯里亞字母,并逐漸形成了自己的文字——伊特魯里亞語(yǔ)。

公元前7世紀(jì)末,伊特魯里亞的12個(gè)城市結(jié)成聯(lián)盟,開(kāi)始向外擴(kuò)張。伊特魯里亞人的勢(shì)力向南推進(jìn)到拉丁姆(Latium)及坎佩尼亞(Campania)地區(qū)。在伊特魯里亞人(伊特拉斯坎人)到來(lái)之前,羅馬地區(qū)還只是一群聚集的村莊,伊特魯里亞人逐漸在這里建立起了城邦。這里的原住民通過(guò)學(xué)習(xí)伊特魯里亞文字,發(fā)展出了自己的文字。在創(chuàng)造自己文字的時(shí)候,他們只選取26個(gè)伊特魯里亞字母中的21個(gè),創(chuàng)造了拉丁字母,用這些拉丁字母拼寫自己的語(yǔ)言,這就是后來(lái)影響力巨大的拉丁語(yǔ)。

公元前509年,拉丁姆地區(qū)的人——羅馬人將伊特魯里亞人趕出了羅馬地區(qū)。羅馬人的勢(shì)力不斷擴(kuò)大,并逐漸蠶食伊特魯里亞人的領(lǐng)土。此后羅馬屢與伊特魯里亞諸城交戰(zhàn),并利用其聯(lián)盟內(nèi)部矛盾逐個(gè)擊破。公元前396年羅馬兼并維伊,公元前283年控制了整個(gè)伊特魯里亞。

公元前1世紀(jì),L.C.蘇拉將伊特魯里亞并入羅馬。伊特魯里亞人曾建立了繁榮的商業(yè)和農(nóng)業(yè)文明,隨著羅馬人的崛起,伊特拉斯坎(伊特魯里亞)文化被羅馬人所吸收,伊特魯里亞人也逐漸與羅馬人融為一體。

公元前1世紀(jì),當(dāng)羅馬帝國(guó)征服希臘人之后,又將希臘字母中的Y和Z引進(jìn)到拉丁字母中,并放置到最后。這時(shí),拉丁字母擴(kuò)展至23個(gè):A、B、C、D、E、F、G、H、I、K、L、M、N、O 、P、Q、R、S、T、V、X、Y、Z。

公元395年,羅馬帝國(guó)的狄?jiàn)W多西大帝臨終前,將帝國(guó)一分為二,分為西羅馬帝國(guó)與東羅馬帝國(guó),分別由他的兩個(gè)兒子繼承,西羅馬定都羅馬城,東羅馬定都君士坦丁堡。

公元476年 奧多亞克廢黜皇帝奧古斯圖盧斯,西羅馬帝國(guó)滅亡。奧多亞克宣稱效忠東羅馬帝國(guó),名義上此時(shí)的意大利屬于東羅馬帝國(guó)。

公元489年,在拜占庭皇帝芝諾鼓動(dòng)下,狄?jiàn)W里多克率10萬(wàn)東哥特人越過(guò)阿爾卑斯山,西征意大利的奧多亞克王國(guó)。經(jīng)三年圍攻,于493年占拉韋納,殺奧多亞克,建立名義上臣屬于拜占庭帝國(guó)的東哥特王國(guó),其領(lǐng)土范圍為意大利半島北半部。

公元552年,拜占庭帝國(guó)(東羅馬帝國(guó))滅亡東哥特王國(guó),此時(shí)的意大利又歸屬于東羅馬帝國(guó)。雖然意大利半島被哥特人(日耳曼人的一支)統(tǒng)治了幾十年,但由于時(shí)間相對(duì)較短,并沒(méi)有對(duì)這個(gè)地方的語(yǔ)言產(chǎn)生太大的影響。

6世紀(jì)初,倫巴第人(日耳曼人的一支)到達(dá)潘諾尼亞(當(dāng)代的匈牙利西部和捷克)。546年,奧多因(Audoin) 建立倫巴第王國(guó)。568年春天,在奧多因的繼承人阿爾博因(Alboin)的領(lǐng)導(dǎo)下,倫巴第人聯(lián)合其他日耳曼族群翻越阿爾卑斯山脈占領(lǐng)意大利半島北部。569年末,他們已經(jīng)征服了波河以北除帕維亞以外的所有主要城市,并開(kāi)始滲透到意大利半島的中部和南部地區(qū)。

7世紀(jì) 倫巴第與拜占庭(東羅馬帝國(guó))對(duì)峙,雙方保持相對(duì)和平局面。由于夾在法蘭克王國(guó)與拜占庭帝國(guó)之間,倫巴第人的文化處于劣勢(shì),逐漸被羅馬文化同化了,其語(yǔ)言也逐漸消失了。到公元700年的時(shí)候,倫巴第人完全放棄了自己原有的文字。到了774年,倫巴第王國(guó)也被法蘭克王國(guó)滅亡了。此后,意大利半島歸屬法蘭克王國(guó),這之后當(dāng)?shù)氐睦≌Z(yǔ)可能會(huì)或多或少地受到古法語(yǔ)的影響,但由于古法語(yǔ)源于通俗拉丁語(yǔ),以及阿爾卑斯山脈的阻隔,故對(duì)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言不會(huì)帶來(lái)太大的影響。

公元843年,法蘭克王國(guó)分裂。查理曼大帝的三個(gè)孫子在凡爾登條約(Traité de Verdun)里將法蘭克王國(guó)一分為三,東、西法蘭克就是現(xiàn)在的德國(guó)和法國(guó),中法蘭克的一部分則演化為了現(xiàn)在的意大利。876年 拜占庭開(kāi)始重新占領(lǐng)意大利半島的南部。

951年德意志國(guó)王奧托一世在征服意大利后宣稱為意大利國(guó)王。962年教宗約翰十二世加冕奧托為神圣羅馬皇帝,他所治下德意志王國(guó)與意大利王國(guó)的共主邦聯(lián)組成了神圣羅馬帝國(guó)的基礎(chǔ),神圣羅馬帝國(guó)建立。雖然意大利半島的北半部屬于神圣羅馬帝國(guó),但是由于阿爾卑斯山脈的阻隔,德意志與意大利是相對(duì)獨(dú)立的兩個(gè)王國(guó),故古德語(yǔ)也不會(huì)對(duì)意大利這邊的語(yǔ)言有太大的影響。

公元962年至11世紀(jì),意大利北部和中部成為“日耳曼民族神圣羅馬帝國(guó)”的一部分,而南部則為拜占庭帝國(guó)(東羅馬帝國(guó))領(lǐng)土,直至11世紀(jì)諾曼人入侵意南部并建立兩西西里王國(guó)。1071年 諾曼人占領(lǐng)巴里,拜占庭帝國(guó)在意大利的統(tǒng)治結(jié)束。1084年 亨利四世和諾曼人洗劫羅馬,廢黜教皇格列高利七世。

在羅馬帝國(guó)時(shí)期,口頭拉丁語(yǔ)與書面拉丁語(yǔ)是分離的。但隨著社會(huì)的發(fā)展,文字也開(kāi)始了大眾化的需要,在前羅馬帝國(guó)原來(lái)的領(lǐng)土上逐漸出現(xiàn)了通俗拉丁語(yǔ),如高盧地區(qū)(主要是現(xiàn)在的法國(guó))的通俗拉丁語(yǔ)。意大利半島的通俗拉丁語(yǔ)早在公元9 和10 世紀(jì)就開(kāi)始出現(xiàn)了。

1127年,普利亞公爵威廉二世去世,歐特維爾家族的羅杰二世登基,并在1130年圣誕節(jié)被正式加冕為西西里國(guó)王。1139年,教皇英諾森二世(InnocentII)接受了這個(gè)事實(shí),正式冊(cè)封羅杰二世為西西里國(guó)王,阿普里亞公爵以及卡普亞親王。不久之后,羅杰二世占領(lǐng)了那不勒斯并遷都于此,那不勒斯王國(guó)(拉丁語(yǔ):Regnum Neapolitanum,意大利語(yǔ):Regno di Napoli)就此誕生,也就是后來(lái)的西西里王國(guó)的前身。

1282年,晚禱戰(zhàn)爭(zhēng)后,西西里王國(guó)分裂。島嶼部分(西西里島)并脫離那不勒斯的統(tǒng)治,并接受阿拉貢王朝統(tǒng)治。那不勒斯王國(guó)保留了大陸地區(qū)并為了堅(jiān)持主張有西西里島的主權(quán)而繼續(xù)使用西西里王國(guó)的名稱。

由于西西里王國(guó)是由諾曼人建立的,雖然諾曼人屬于維京人(日耳曼人的一支)的后裔,但其早已說(shuō)古法語(yǔ)(通俗拉丁語(yǔ)),故意大利語(yǔ)始終還是以古典拉丁語(yǔ)為中心發(fā)展演變。

西西里王國(guó)的國(guó)王、神圣羅馬帝國(guó)的皇帝腓特烈二世(Friedrich II,1194年-1250年)很有文化,他仿佛他不是個(gè)君主而是位學(xué)者。他本人掌握了七種語(yǔ)言:德語(yǔ),意大利語(yǔ),法語(yǔ),拉丁語(yǔ),希臘語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)。腓特烈二世十分重視文化與教育,在1224年,他創(chuàng)辦了西西里王國(guó)的第一所大學(xué)——那不勒斯大學(xué),并且在西西里辦了一個(gè)詩(shī)歌學(xué)校。

在國(guó)王的帶領(lǐng)下,一大批文人墨客用西西里的方言(通俗拉丁語(yǔ)),而不是用古典拉丁語(yǔ)來(lái)寫作。西西里王國(guó)詩(shī)人創(chuàng)作的詩(shī)歌在意大利各個(gè)地區(qū)都產(chǎn)生了很大的影響,在以后將近50 年的時(shí)間里都是意大利文學(xué)的旗幟。但在13 世紀(jì)的后半葉,隨著西西里王朝的衰落,意大利的文化中心也就由西西里轉(zhuǎn)到以佛羅倫薩為首府的托斯卡那地區(qū)了。

13 世紀(jì)中葉起, 佛羅倫薩因羊毛和紡織業(yè)的發(fā)展而迅速崛起,到14世紀(jì)初,其人口已經(jīng)達(dá)到10萬(wàn),又因其是獨(dú)立自治的城市國(guó)家,國(guó)家的權(quán)力掌握在最有權(quán)勢(shì)的貴族手中,政治相對(duì)來(lái)說(shuō)比較自由。經(jīng)濟(jì)的發(fā)展再加上寬松的政治氛圍,造就了了佛羅倫薩文化和學(xué)術(shù)研究的空前繁榮,這使得佛羅倫薩市成為人文高度發(fā)達(dá)的城市,也使得意大利成為了歐洲文藝復(fù)興的發(fā)源地。

當(dāng)時(shí)佛羅倫薩的文學(xué)巨匠對(duì)意大利語(yǔ)的發(fā)展起到了強(qiáng)有力的推動(dòng)作用。最重要有:但丁(Dante)、彼特拉克(Petrarca) 和薄迦丘(Boccaccio) 。他們?nèi)硕际褂梅鹆_倫薩方言(通俗拉丁語(yǔ),意大利語(yǔ)的前身)創(chuàng)作,佛羅倫薩方言得以迅速傳播。最重要的作品是但丁的《神曲》,它在意大利的各階層廣泛傳播。與《神曲》同時(shí)的還有薄迦丘的《十日談》和彼特拉克的《抒情詩(shī)集》。這些文學(xué)作品不但促進(jìn)了意大利的文化發(fā)展,也為現(xiàn)代意大利語(yǔ)的形成奠定了基礎(chǔ)。正是得益于這些大師的文學(xué)作品,14 世紀(jì)才成為意大利語(yǔ)大發(fā)展的時(shí)期。

最初,大師們的作品主要是靠手抄本傳播的。15世紀(jì)下半葉印刷術(shù)的改良,使得大師們的作品更加普及,這也更有利于意大利語(yǔ)(通俗拉丁語(yǔ))的發(fā)展。更重要的是印刷術(shù)還助力了意大利語(yǔ)書寫的統(tǒng)一,三個(gè)大師的作品也成了意大利語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)形式。

16 世紀(jì)文學(xué)語(yǔ)言日臻成熟而穩(wěn)定,這個(gè)世紀(jì)對(duì)語(yǔ)言規(guī)范化的爭(zhēng)論也達(dá)到了頂峰。1525年,威尼斯文人彼得羅·本博(Pietro benmbo, 1470-1547)在他的《通俗語(yǔ)言的敘述》( Prose della volgar lingua) 一書中強(qiáng)調(diào)了恢復(fù)托斯卡那(即佛羅倫薩市所在大區(qū)) 文學(xué)古風(fēng)的必要性, 并提出了標(biāo)準(zhǔn)化語(yǔ)言的建議:散文用語(yǔ)應(yīng)以薄迦丘為典范;詩(shī)歌用語(yǔ)應(yīng)以裴特拉克為典范。這種呼吁正滿足了民眾要求國(guó)家統(tǒng)一的需要,在這樣的社會(huì)氛圍下, 本博的建議得到了采納。

16世紀(jì)末,在佛羅倫薩市成立了一個(gè)由學(xué)者組成的“糟糠研究院”,專門區(qū)分“面粉”和“糟糠”,即分清“好詞”(規(guī)范) 和“壞詞”(不規(guī)范) 。1612 年編寫的《糟糠學(xué)術(shù)辭典》( V ocabolario degli Accademici della Crusa) 將14 世紀(jì)文學(xué)大師們使用的文字精確地整理為詞典的詞條,這是歐洲第一部詞典。受這部詞典的影響,法國(guó)在1694 年,西班牙在1726年,英國(guó)在1755 年分別編寫了自己國(guó)家語(yǔ)言的詞典。

雖然意大利語(yǔ)在文學(xué)界已經(jīng)有了不可撼動(dòng)的地位,但在學(xué)術(shù)領(lǐng)域依然是拉丁語(yǔ)的天地。當(dāng)時(shí)在意大利乃至整個(gè)歐洲大學(xué)授課都是用古典拉丁語(yǔ)。這種格局的打破要?dú)w功于伽利略,他原來(lái)也是用拉丁語(yǔ)寫論文,但為了推廣科學(xué)成果,他在1610 年以后開(kāi)始用意大利語(yǔ)寫文章。他不但是一位偉大的科學(xué)家,還是一位現(xiàn)代意大利語(yǔ)的先驅(qū)。

18 世紀(jì),受法國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng)的影響,意大利出現(xiàn)了沖破既有語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與詞匯束縛的思潮,當(dāng)時(shí)法語(yǔ)對(duì)意大利語(yǔ)的影響是很強(qiáng)的,尤其在詞匯方面。啟蒙主義者認(rèn)為符號(hào)和想法,即語(yǔ)言和思想完全可以統(tǒng)一。當(dāng)時(shí)意大利語(yǔ)的變化不僅表現(xiàn)在詞匯方面,還表現(xiàn)在句法和風(fēng)格方面,句子變得越來(lái)越短,結(jié)構(gòu)也不再那么嚴(yán)格要求,轉(zhuǎn)而更重視詞序。

1731年12月29日,卡洛斯得到帕爾馬公國(guó)作為自己的封地。1735年的波蘭王位繼承戰(zhàn)爭(zhēng)后,卡洛斯被迫放棄對(duì)托斯卡納大公國(guó)的爭(zhēng)奪,同時(shí)也放棄其原來(lái)的領(lǐng)地帕爾馬公國(guó),帕爾馬公國(guó)由奧地利直接統(tǒng)治。作為交換,卡洛斯得到那不勒斯和西西里兩個(gè)王國(guó),成為兩國(guó)的國(guó)王(在那不勒斯稱卡洛七世,在西西里稱稱卡洛四世)。兩個(gè)王國(guó)重新統(tǒng)一為西西里王國(guó)。

撒丁王國(guó)在1830年開(kāi)始實(shí)行工業(yè)化。在1848年革命時(shí)期,頒布自由主義新憲法即阿爾貝特憲法,開(kāi)始實(shí)行君主立憲制。后漸漸成為意大利半島上經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的王國(guó)。

19世紀(jì)50年代,撒丁王國(guó)首相加富爾積極推行“自上而下”的統(tǒng)一政策,經(jīng)他和加里波第的等人努力,西西里王國(guó)在1861年被并入。撒丁王國(guó)也在1861年3月改稱為意大利王國(guó),定都佛羅倫薩,意大利王國(guó)繼續(xù)謀求統(tǒng)一。

1866年,意大利趁普奧戰(zhàn)爭(zhēng)之機(jī),收回了威尼斯地區(qū)。但以羅馬為中心的教皇國(guó)還依仗法軍勢(shì)力割據(jù)一方。1870年普法戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),意大利乘拿破侖調(diào)回駐羅馬法軍的機(jī)會(huì)發(fā)起攻擊,于9月20日占領(lǐng)羅馬,教皇庇護(hù)九世只得退居到梵蒂岡。1871年1月,意大利王國(guó)首都由佛羅倫薩遷到羅馬。至此,意大利完成統(tǒng)一大業(yè),為資本主義發(fā)展開(kāi)辟了道路。

意大利的統(tǒng)一對(duì)語(yǔ)言文字領(lǐng)域也產(chǎn)生巨大的影響。首先,整體教育水平得到提高,文盲率大幅下降,在此過(guò)程中,標(biāo)準(zhǔn)意大利語(yǔ)相應(yīng)地得到了普及。同時(shí),書面意大利語(yǔ)開(kāi)始更接近口頭意大利語(yǔ)。

意大利裔的語(yǔ)言學(xué)家 Mario Pei 在上世紀(jì)四十年代曾經(jīng)綜合音系、屈折變化、句法、詞匯等因素估算過(guò)羅曼語(yǔ)族中各語(yǔ)言偏離拉丁語(yǔ)的“偏離度”,結(jié)論如下:意大利語(yǔ)12%,西班牙語(yǔ)20%,羅馬尼亞語(yǔ)23.5%,奧克語(yǔ)25%,葡萄牙語(yǔ)31%,法語(yǔ)44%。

到了20 世紀(jì)意大利語(yǔ)又有較大發(fā)展,尤其是在二戰(zhàn)以后產(chǎn)生了不少新的詞匯和表達(dá)方式。原有的詞又賦予了新義,出現(xiàn)了很多合成詞,句法上也有所變化。盡管經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的演變,但意大利語(yǔ)依然是羅曼語(yǔ)族各語(yǔ)言中最接近古典拉丁語(yǔ)的。

來(lái)源:評(píng)語(yǔ)諺論

以上是關(guān)于意大利語(yǔ)的相關(guān)信息,以供大家查看了解。想要了解更多意大利語(yǔ)信息,第一時(shí)間了解意大利語(yǔ)相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注唯學(xué)網(wǎng)意大利語(yǔ)欄目,如有任何疑問(wèn)也可在線留言,小編會(huì)為您在第一時(shí)間解答!


0% (10)
0% (0)
已有條評(píng)論