亚洲中文精品a∨在线,国产在线精品在线精品,国产亚洲欧美一区,欧美肉肉丝视频一区二区

您當(dāng)前位置: 唯學(xué)網(wǎng) » 統(tǒng)招研究生 » 經(jīng)驗(yàn)專題

考研英語閱讀排除錯(cuò)誤選項(xiàng)的技巧

來源:唯學(xué)網(wǎng)•教育培訓(xùn)(slhrvoh.cn)  【唯學(xué)網(wǎng) • 中國教育電子商務(wù)平臺】 加入收藏

考研英語中英語閱讀分值比例較大,考研英語若想得到高分,閱讀部分就要盡量少丟分。因此考生在平常復(fù)習(xí)時(shí)要對閱讀部分多加練習(xí),同時(shí)也要不斷提高自身的翻譯能力。在此唯學(xué)網(wǎng)小編為考生們整理了如何快速排出錯(cuò)誤選項(xiàng)的方法,以供考生了解學(xué)習(xí)。

一、偷換概念題型

In the wild, they are a cooperative, group-living species. Such cooperation is likely to be stable only when each animal feels it is not being cheated.

25. What can we infer from the last paragraph?

[A] Monkeys can be trained to develop social emotions.

[B] Human indignation evolved from an uncertain source.

[C] Animals usually show their feelings openly as humans do.

[D] Cooperation among monkeys remains stable only in the wild.

分析:這里的[D]選項(xiàng)就是一個(gè)非常典型的偷換概念錯(cuò)誤。根Cooperation among monkeys remains stable only in the wild選項(xiàng),我們應(yīng)該定位到原文Such cooperation is likely to be stable,不難看出選項(xiàng)和原文的主干都講到了合作保持穩(wěn)定,但是其后又都附有一個(gè)條件,原文給得是only when each animal feels it is not being cheated只有當(dāng)動物感覺沒有受欺騙的時(shí)候;而選項(xiàng)中卻偷換成了only in the wild只有在野生世界中,明顯這兩個(gè)條件是完全不對等的,是屬于一種典型的概念偷換。

二、比較錯(cuò)誤

Such advances offer the aging population a quality of life that was unimaginable when I entered medicine 50 years ago.

36. What is implied in the first sentence?

[A] Americans are better prepared for death than other people.

[B] Americans enjoy a higher life quality than ever before.

[C] Americans are over-confident of their medical technology.

[D] Americans take a vain pride in their long life expectancy.

分析:這里的[B]選項(xiàng)就是一個(gè)非常典型的比較主體出現(xiàn)錯(cuò)誤。[B]選項(xiàng)的出處可以定位到原文Such advances offer the aging population a quality of life,說這些進(jìn)步使老年人的生活更加有品質(zhì);而[B] 選項(xiàng)Americans enjoy a higher life quality than ever before說美國人的生活品質(zhì)比以前提高了,不難看出這里是出現(xiàn)了比較的主體對象錯(cuò)誤,所以大家遇到包含比較的選項(xiàng),一定要細(xì)心核對:比較的主體,程度,對象是否都與原文一致,避免落入陷阱。

三、范圍不當(dāng)

Stratford-on-Avon, as we all know, has only one industry—William Shakespeare—but there are two distinctly separate and increasingly hostile branches. There is the Royal Shakespeare Company (RSC)… And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays…

26. From the first two paragraphs, we learn that ________.

[A] the townsfolk deny the RSC's contribution to the town's revenue

[B] the actors of the RSC imitate Shakespeare on and off stage

[C] the two branches of the RSC are not on good terms

[D] the townsfolk earn little from tourism

分析:這里的[C]選項(xiàng)就出現(xiàn)了范圍不當(dāng)錯(cuò)誤。原文說小鎮(zhèn)上有兩個(gè)水火不容的分支,一個(gè)是RSC,一個(gè)是小鎮(zhèn)居民;而[C] the two branches of the RSC are not on good terms說RSC的兩個(gè)分支關(guān)系不和,這兩個(gè)分支并不是RSC當(dāng)中的,而RSC只是分支當(dāng)中的一個(gè)而已,屬范圍不當(dāng)錯(cuò)誤。

提醒考生在做近幾年的真題時(shí),對每一遍文章都要總結(jié)出題技巧以及自己的應(yīng)對策略,強(qiáng)化做題思路和方法。其目的是再此深化貼近出題人思維思路,最終達(dá)到對出題點(diǎn)的熟練把握,并從容應(yīng)對。而知道錯(cuò)誤選項(xiàng)的特點(diǎn),能夠幫助考生快速甄別錯(cuò)誤,不受錯(cuò)誤選項(xiàng)的干擾,最終做出正確判斷。

以上是小編整理的考研英語閱讀做題技巧,以供考生參考,考生若想了解更多考研相關(guān)資訊,如考研輔導(dǎo)、考研試題等,敬請關(guān)注唯學(xué)網(wǎng)考研欄目,小編會第一時(shí)間為你更新最新資訊。

0% (0)
0% (10)
已有條評論
新聞瀏覽排行