亚洲中文精品a∨在线,国产在线精品在线精品,国产亚洲欧美一区,欧美肉肉丝视频一区二区

      <delect id="vygfn"><pre id="vygfn"></pre></delect>

      <delect id="vygfn"><pre id="vygfn"></pre></delect>
      <tbody id="vygfn"></tbody>

      • <tbody id="vygfn"></tbody>

        • 1
          回答

          法語究竟有多少時(shí)態(tài)?

          法語共有6大語式:直陳式(l´indicatif )命令式(l´impératif)條件式(le conditionnel )虛擬式(le subjonctif)不定式(l´infinitif)分詞式(le participe)其中直陳式(l´indicatif )有以下時(shí)態(tài):直陳式(l´indicatif )主要時(shí)態(tài):直陳式現(xiàn)在時(shí)(Indicatif Présent)直陳式復(fù)合過去時(shí)(Indicatif Passé Composé)直陳式未完成過去時(shí)(Indicatif Imparfait)直陳式愈過去時(shí)(Indicatif Plus-que-parfait)直陳式簡單過去時(shí)(Indicatif Passé Simple)直陳式先過去時(shí)(Indicatif Passé Antérieur)直陳式簡單將來時(shí)(Indicatif Future Simple)直陳式先將來時(shí)(Indicatif Future Antérieur)直陳式(l´indicatif )次要時(shí)態(tài): 直陳式最近將來時(shí)(Indicatif Future proche)直陳式最近過去時(shí)(Indicatif Passé récent)直陳式過去將來時(shí)(Indicatif Le futur dans le passé ) 命令式(l´impératif)有以下幾種時(shí)態(tài): 命令式現(xiàn)在時(shí)(Impératif Présent)命令式過去時(shí)(Impératif Passé) 條件式(le conditionnel )有以下幾種時(shí)態(tài): 條件式現(xiàn)在時(shí)(Conditionnel Présent)條件式過去時(shí)(Conditionnel Passé) 虛擬式(le subjonctif)有以下幾種時(shí)態(tài): 虛擬式現(xiàn)在時(shí)(Subjonctif Présent)虛擬式過去時(shí)(Subjonctif Passé)虛擬式未完成過去時(shí)(Subjonctif Imparfait)虛擬式愈過去時(shí)(Subjonctif Plus-que-parfait) 分詞式(le participe)有以下幾種時(shí)態(tài): 分詞式現(xiàn)在時(shí)(Participe Présent)分詞式過去時(shí)(Participe Passé) 不定式(l´infinitif): 法語中,未經(jīng)變化的原形動詞叫做不定式。

          圣天使

          1
          回答

          法語常見句型il faut的用法?

          Il faut + 名詞:需要某物。如Il faut trois ouvriers à cette place,這個(gè)崗位需要三個(gè)工人。 Il faut + 動詞原形:必須做某事。如Il faut refaire le devoir.必須重做作業(yè)。 Il faut + 虛擬式從句:必須做某事Il faut qu´elle fasse des efforts.她必須努力。 Il faut實(shí)際上是一種對對方的命令,但是比vous devez(動詞原型devoir)更緩和、更禮貌,也更符合法國人的語言習(xí)慣。它是一個(gè)在法語對話里用途非常廣的詞語。 除了表示命令,il faut也可以表示委婉的猜測。如:Il faut qu´il soit malade pour ne pas être venu à son travail aujourd´hui.他今天沒來上班,可能是病了。在法國人的口語中,il faut常被簡化為faut,如"Faut le faire!"(必須去做!)。

          圣天使

          1
          回答

          法語語法中quel,que和quoi的區(qū)別

          quel : 疑問限定詞, 或說 "疑問形容詞 (有性數(shù)變化)1)如形容詞作定語一樣和名詞一起用, 提問Pour quelle entreprise travailles-tu ?Quel sport pratiques-tu ?2)如形容詞作表語一樣,提問-- Quel est ton nom de famille ?-- Quelle est ta chanteuse préférée ?que : 疑問代詞,(只說基本用法)1)直接賓語-- Que fais-tu ?2)表語-- Qu´est-ce qu´il est devenu ?quoi : 是 que 的重讀形式,1) 用在介詞后( 這樣就包括作間接賓語了)-- De quoi parles-tu ?-- A quoi joue-t-il ?-- Avec quoi manges-tu du riz ?-- A quoi ressemble -t-il ?-- De quoi ai-je l´air ?-- En quoi ça me concerne ?-- De quoi tu te mêles ?2)在口語中作直接賓語或表語-- Il veut quoi ? ( Que veut-il ? )-- Il devient quoi ? (Que devient-il ?)

          圣天使

          1
          回答

          法語和德語的動詞變位的比較?

          總的來說德語語法比法語復(fù)雜一些,但恰恰在動詞變位這一塊,德語比法語簡單很多,德語和英語屬于一個(gè)語族,基本動詞都很相像。舉個(gè)例子,比如英語speak, 德語叫sprechen,它的變位是:ich sprechedu sprichster sprichtwir sprechenihr sprechtsie sprechen德語第二人稱單數(shù)動詞加st,其實(shí)在早期的英語中也是這樣的,du sprichst=thou speakest,德語第三人稱單數(shù)加t,早期英語是加th,er spricht=he speaketh,這些在莎翁的戲劇里是很常見的,當(dāng)然這只是直陳式現(xiàn)在時(shí),sprechen的命令式第二人稱單數(shù)spreche,直陳式過去時(shí)sprach,(比較一下早期英語speak的過去時(shí)是spake),現(xiàn)在分詞sprechend,過去分詞gesprochen(比較英語spoken,ge是德語動詞過去分詞前綴,這個(gè)前綴在古英語動詞中也有的,但后來脫落了),第二虛擬式spraechen,詞型基本上就這么多,和英語很相近,非常好記。相對而言法語的動詞變位就復(fù)雜的多了。首先它跟英語不是一個(gè)語族,基本詞相差很遠(yuǎn)(注意是基本詞,后起的詞,法語和英語反而很相近,這有歷史原因。)比如,法語中和英語speak對應(yīng)的詞是parler,它的直陳式現(xiàn)在時(shí)變位:je parletu parlesil parlenous parlonsvous parlezils parlent一共有5種詞型,比德語還多,而且和英語毫無聯(lián)系可言,這還僅僅是直陳式現(xiàn)在時(shí)。法語的時(shí)態(tài)系統(tǒng)極為復(fù)雜,最常用的就有最近將來時(shí),簡單將來時(shí),最近過去時(shí),簡單過去時(shí),復(fù)合過去時(shí),愈過去時(shí),未完成過去時(shí),過去將來時(shí),等等等等,其中簡單將來時(shí),簡單過去時(shí),未完成過去時(shí),過去將來時(shí)都有不同于現(xiàn)在時(shí)的一套變位。以上還只是直陳式,此外還有條件式,虛擬式,命令式等等。相比之下德語的直陳式總共只有六個(gè)時(shí)態(tài),一般現(xiàn)在,現(xiàn)在完成,一般過去,過去完成,一般將來,將來完成,簡單明了,比英語還少,而且除去一般現(xiàn)在式和一般過去時(shí)之外都只需用助動詞加分詞或不定式構(gòu)成,不需變位。法語動詞的復(fù)雜,還不止于此,除了時(shí)態(tài)之外,動詞和主語還要講究性數(shù)的配合,但偏偏又不是所有情況都要講性數(shù),而是有的情況要配合,有的情況不配合,相當(dāng)?shù)臒┈,而德語的動詞則根本沒有性的概念。

          圣天使

          1
          回答

          法語介詞“de”的用法?

          1.表所(領(lǐng))屬關(guān)系,如:C´est la maison de Xiao Ming. 2.表對象,如:Ces gens expriment leur desir de paix et l´aour des arts. 3.表種類(性質(zhì)),其后不加冠詞,如:Il est professeur d´histoire. 4.表材料,一般用en,但de可用來比喻,而en則不能,如:Dans ce salon,il y a des meubles de bois rouge. 5.表“從,來自”,如:D´ou venez-vous?6.表原因,如:Il tremble de froid/peur. 7.表內(nèi)容,如:un bouquet de fleurs 8.表方法、方式、工具,表示“用……,由……,以……”,如:Il se promene d´un pas lent au bord de la mer. 9.起語法作用,如:Nous sommes fiers de la patrie/la Grande Muraille. 10.泛指代詞后接形容詞時(shí)用de。泛指代詞如rien,personne,quelque chose,其后接的形容詞無論何時(shí)都用陽性單數(shù),如:Le salon de Paul n´a rien de curieux.rien 必須跟ne連用,ne為贅詞,無實(shí)際意義。 11.de代替不定冠詞des(名詞前有形容詞修飾時(shí)),如:de longues tables。 12.de用于否定句中,代替直接賓語前的不定冠詞或部分冠詞,如:Avez-vous des freres?Non,je n´ai pas de freres. 13.de~a~,從……到……,通常接時(shí)間或地點(diǎn),如du matin au soir. 14.de表示一部分,表示“一點(diǎn)兒”,如:Je vous prie de me donner de vos nouvelles. 15.de+inf.,如:Avez-vous mange?Je viends de manger. 16.de nouveau,副詞短語,表示“又,再一次”的意思,如Il est tard de nouveau. 17.de la part de 表示“以……得名義”,如:Dites-leur bonjour de ma part. 18.de在形容詞或副詞最高級中表示范圍,如:Il marche vite.(原級)Il marche plus vite que moi.(比較級)Il marche le plus vite de tous les etudiants. (最高級)

          圣天使

          1
          回答

          意大利語常用形容詞的用法

          用來修飾陽性單數(shù)名詞,復(fù)數(shù)時(shí)詞尾變I.修飾陰性單數(shù)名詞時(shí),詞尾變A,復(fù)數(shù)時(shí)詞尾變還有一部份形容詞以E結(jié)尾。用來修飾陽性和陰性單數(shù)名詞,復(fù)數(shù)時(shí)詞尾變I.無性數(shù)變化的形容詞很少,如:BLU,ROSA.物主形容詞:我的 mio你的 tuo他的 suo我們的 nostro你們的 vostro他們的 loro自已的 proprio別人的 altrui物主形容詞一般放在名詞前,大多數(shù)情況下前面還要用上冠詞如:il mio libro, la tua porta但親屬詞前如有物主形容詞,一般不用冠詞:如:mio fratello , sua sorella指示形容詞:最常用的為questo和quello,注意有性數(shù)的變化。例:questo libro , questi libriquel libro , quei libriquello studio, quegli studiquell´anno , quegli anniquesta penna , queste pennequella penna , quelle penne常用不定形容詞:ogni 每一個(gè)nessuno 任何……也不qualche 幾個(gè)alcuno 若干certo 某個(gè)tale 某個(gè),某些poco 少量的parecchio 相當(dāng)多的molto 很多的tanto 很多的troppo 太多的altrettanto 同樣多的tutto 全部的altro 另外的diverso 不同的vario 不同的疑問形容詞che 哪種quale 哪個(gè)quanto 多少例:quale libro vuoi 你要哪本書che libro vuoi 你要哪種書che ora e 幾點(diǎn)了che giorno e oggi 今天星期幾

          圣天使

          1
          回答

          意大利語常用名詞的用法

          陽性以-o結(jié)尾陰性以-a結(jié)尾中性以-e結(jié)尾例:un ragazzo =a boyuna scuola =a schoolun padre =a fatheruna notte =a night單數(shù) ->復(fù)數(shù)單數(shù)變復(fù)數(shù)一般規(guī)則是O,E結(jié)尾的變I, A結(jié)尾的變E例:un ragazzo due ragazziuna scuola due scuoleun padre due padriuna notte due notti

          圣天使

          1
          回答

          意大利語常用動詞的用法

          請看:amo, ami, ama, amiamo, amate, amano, amato, amavo, amavi, amava, amavamo, amavate, amavano, amai, amasti, amÒ, amammo, amaste, amarono, amerÒ, amerai, amerà, ameremo, amerete, ameranno, amino, amerei, ameresti, amerebbe, ameremmo, amereste, amerebbero, amiate, amino, amassi, amasse, amassimo, amassero, amante, amando,共約四十個(gè)意大利文字,請問它們是什么字?---是意大利文的動詞「愛」(amare)的各種動詞時(shí)態(tài)及人稱的變化,但其原形就是 amare這個(gè)動詞。 如果我們是學(xué)英文,除了不規(guī)則動詞要花點(diǎn)心思去背以外,其它的動詞都算是十分簡單,要是您學(xué)的是意大利文,這就大事一件了。可以這么說,意大利文里最難的就是動詞了(像是學(xué)日文最難的就是各種語助詞),學(xué)會了動詞,意大利文算是學(xué)會一半了。由 于意大利文的每個(gè)動詞的變化太多,如果字典里要把每一個(gè)變化都列出來,那要多大本的字典!所以,如果看到一個(gè)意大利文動詞,要去查字典,除了原形為主可以 查得到,其它如過去分詞amato偶爾可以查到,其它的呢?如果您沒有學(xué)到一點(diǎn)意大利文動詞規(guī)則的話,不論查多厚的意大利文字典,恐怕找也找不到的。(而 且意大利文更有不少不規(guī)則動詞,那是非要用背的才行了--而且不少常用動詞又偏偏是不規(guī)則動詞)話說動詞的變化雖多,但一般實(shí)用上,不會用到太多;而且,如果知道去先推敲出來該動詞的「原形」,則自然就可以從字典里去查到字義。所以,僅管意大利文的一個(gè)動詞衍生的變種很多,但是,找原形,就是破解意大利文動詞的不二法門。雖 然如amare(愛)的動詞各種時(shí)態(tài)及人稱的組合出數(shù)十個(gè)不同的動詞amo, ami, ama, amiamo, amate, amano, amato, amavo,amavi, amava, amavamo, amavate, amavano, amai, amasti, amÒ, amammo, amaste, amarono, amerÒ, amerai, amerà, ameremo, amerete,ameranno, amino, amerei, ameresti, amerebbe, ameremmo, amereste,amerebbero, amiate, amino, amassi, amasse, amassimo, amassero,amante, amando出來,但我們也說到,意大利文的動詞,以找出原形為辨義的不二法門。那么就請看以上所舉的amare的各種變化出來的動詞,有沒有什么共同點(diǎn) 呢?各個(gè)「愛」這個(gè)動詞都至少有am兩個(gè)開頭的字母皆備,也有非常多的多到amare前三個(gè)字母ama皆備,這是非常重要的特征。在意大 利文的動詞,一如英文,都是以不定詞作為它的「原形」。意大利文動詞的原形,它是有十分容易識別的特征,那就是都是以re為最后兩個(gè)字尾。請不要動腦筋太 快啊---動詞千變?nèi)f化都只在這最后兩個(gè)字母。因此,如amare中的re兩個(gè)字母變來變?nèi)プ兂銮砂倜牡臉邮,而ama多數(shù)不變,一如上列所舉;變的是 特例?----上面的說法,固然也可以如是說,但是,如果以正統(tǒng)意大利文法的角度來看,要這么來說:意大利的動詞的「原形」,十分規(guī)則 化,您一瞧它的原形,就知道它是動詞。---只不過,它是很少以原形展現(xiàn)的!而意大利文動詞,分為三種結(jié)尾字:一是以are為結(jié)尾字,二是以ere為結(jié)尾 字,三是以ire為結(jié)尾字,所以我們只要在句中能「慧眼」看出某一個(gè)字有動詞樣子的(擁有如前似amare的幾十個(gè)變形中其一的相同字母/這句話也不十分 精準(zhǔn),因are, ere,ire三類動詞的變形都各有其制式變化,amare的變化只適用于are字尾的動詞,雖部份和以ere及ire為字尾的動詞有一樣的)。不 過,are字尾的動詞的各種變形中關(guān)鍵詞還是以a字為較多;同樣地,以ere字尾的動詞的各種變形中關(guān)鍵詞還是以e字為較多;ire字尾的動詞的各種變形 中關(guān)鍵詞還是以i字為較多;也就是說,像amare這個(gè)以屬于are字尾的動詞,它的幾十個(gè)變形動詞,以其中以a為關(guān)鍵詞的居多,試數(shù)數(shù)看:amo, ami, ama, amiamo, amate, amano,amato, amavo,amavi, amava, amavamo, amavate, amavano, amai,amasti, amÒ, amammo, amaste, amarono, amerÒ, amerai, amerà,ameremo, amerete,ameranno, amino, amerei, ameresti, amerebbe,ameremmo, amereste, amerebbero, amiate, amino, amassi, amasse,amassimo, amassero,amante, amando。這個(gè)訊息就是說:我們看到一個(gè)意大利文字,有以上類似的各種字尾(及ere和ire字尾動詞的一些不同的字尾)時(shí),要找出它的原形時(shí),首先 速捷的快瞄就是看一看這個(gè)字的關(guān)鍵詞是a或是e或是i(其它尚有o,Ò,è 等),看到是a,那就很有可能是are類結(jié)尾字的動詞;看到是e,那就很有可能是ere類結(jié)尾字的動詞;看到是i,那就很有可能是ire類結(jié)尾字的動詞。 不過,這只是最有可能而已。由此可知,意大利文的動詞真是很須要克服的一關(guān)啊,是要下些工夫的。

          圣天使

          1
          回答

          打電話的時(shí)候常用的意大利語有哪些?

          打電話 我在哪里能打電話? Da dove posso fare una telefonata? 喂! Pronto! 需要投幣嗎? C’è bisogno di gettoni? 您有電話簿嗎? Ha un elenco telefonico? 我正在與誰通話? Con chi parlo? 我可以和Marco先生通話嗎? Posso parlare con Marco? 長途電話。 interurbana. 私人電話 con preavviso. ……的區(qū)號是多少? Qual è il prefisso per……?在郵局 我正在找郵局。 Cerco un officio postale. 一個(gè)包裹。 un pacco. 我想郵一張明信片去美國,

          圣天使

          1
          回答

          意大利語中的常用句子

          0BUONAFORTUNA!祝你好運(yùn)!COMPLIMENTI!祝賀你BUONNATALE!圣誕快樂!FELICEANNONUOVO!新年好!TANTICARIAUGURIDIBUONEFESTEANCHEALEIEALLASUAFAMIGLIA!祝你和家人快樂!BUONA FORTUNA ! 祝你好運(yùn)!COMPLIMENTI ! 祝賀你!BUON NATALE! 圣誕快樂!FELICE ANNO NUOVO! 新年好!TANTI CARI AUGURI DI BUONE FESTE ANCHE A LEI EALLA SUA FAMIGLIA! 祝你和家人 快樂!BUON COMPLEANNO!祝你生日快樂!SPERO CHE VINCA QUESTA GARA!我希望你贏得這場比賽!LEI HA UNA BELLA FAMIGLIA! 你有一個(gè)幸福的家庭!

          圣天使

          1
          回答

          意大利語基本法

          1、發(fā)音:易處:怎么寫,怎么念。也就是說,其字母發(fā)音很有規(guī)律,變化不多。一個(gè)字母一般只有一個(gè)發(fā)音,所以,不管在哪個(gè)單詞里見到“她”,“她”總是“她”,名字是不變的。 舉個(gè)例子:字母a,永遠(yuǎn)念“阿”。在madre(母親)里念“阿”,在Cina(中國)里也念“阿”。 難處:有小舌音“r”,要練習(xí)讓舌頭抖起來。 2、詞法:意大利語里有:名詞、動詞、形容詞、副詞等,和中文差不多。難學(xué)的是“動詞”,因?yàn)樽兓,要根?jù)人稱變化,也就是說:動詞“吃飯”是mangiare,這只是動詞原形,一般說話都要帶主語的,所以,加了人稱后就要變了: “我吃”是“mangio” “你吃”是“mangi” “她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia” “我們吃”是“mangiamo” “你們吃”是“mangiate” “他們吃”是“mangiano” 另外,還有“冠詞”,就象一頂帽子,一般都要戴在名詞的頭上。因?yàn)槲覀儩h語里沒有,所以初學(xué)者需要把它好好搞搞清楚,然后呢,就發(fā)現(xiàn)它并不難學(xué)。 3、句法:主要結(jié)構(gòu)是:賓、主、謂、補(bǔ)。 易處:主語可省略,因?yàn)橐呀?jīng)暗含在謂語動詞里了。 難處:賓語的用法很復(fù)雜。 舉例:Ti Amo.(我愛你。) “你”是賓語,卻要放在句首。只有當(dāng)你要強(qiáng)調(diào)“愛的是你,而不是她(他)”時(shí),才需把“你”放在賓語后。 Amo te,non lui.(我愛你,不愛他。)

          圣天使

          1
          回答

          意大利語中餐廳用語有哪些?

          —Cosaprendono?您們要什么? —Perprimopiatto,iravioli.我第一道菜要意大利餃子。 —Perme,ilminestrone.我的話,我要蔬菜湯。 —Hocambiatoidea.Preendoglignocchi.我改變心意了,我要洋芋面。 —Epersecondop...—Cosa prendono? 您們要什么 ? —Per primo piatto, i ravioli. 我第一道菜要意大利餃子。 —Per me, il minestrone. 我的話,我要蔬菜湯。 —Ho cambiato idea. Preendo gli gnocchi. 我改變心意了,我要洋芋面。 —E per secondo piatto? 那您的第二道菜呢? —Una cotoletta di vitello. 一份小牛肉條。 —E per me, la trota alla griglia. 那我要一份煎鱒魚。 —E da bere? 那要喝什么呢 ? —Una bottiglia di vino bianco. 一瓶白酒。 —Prendono il dessert? 要甜點(diǎn)嗎 ? —Cosa suggerisce? 你有什么建議嗎 ? —Abbiamo delle torte, il gelato, delle pasta… 我們有蛋糕、冰淇淋、糕餅 … —Per me, un pezzo di torta di mele. 我要一片蘋果派。 —E per lei, signora? 那妳呢,女士 ? —Un po’di frutta col formaggio. 一些水果配奶酪。

          圣天使

          1
          回答

          意大利輔音的發(fā)音

          輔音是氣流沖破發(fā)音器官的種種阻礙和擠壓而發(fā)出的音;輔音只有與元音結(jié)合在一起,才能發(fā)出各種不同的語音來。Pp雙唇閉攏,形成氣流阻塞,然后口腔突然張開,氣流沖出,聲帶不振動。papepipopupanepipapep...輔音是氣流沖破發(fā)音器官的種種阻礙和擠壓而發(fā)出的音;輔音只有與元音結(jié)合在一起,才能發(fā)出各種不同的語音來。P p 雙唇閉攏,形成氣流阻塞,然后口腔突然張開,氣流沖出,聲帶不振動。pa pe pi po pu pane pipa pepe pupa lupo penna pallaB b 雙唇緊閉,氣流沖開阻礙,爆破而出。但b為濁輔音,聲帶振動。baba be bi bo bu basta bene bella buono bimbo bombaT t 舌尖緊抵上齒背,形成阻塞,然后突然下降,氣流沖出口腔,聲帶不振動。ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto moltoD d d為濁輔音,其發(fā)音部位與方法和t相同,但聲帶要振動。da de di do du dente modo mondo debole dubbio modaS s 舌尖略為抬起,或抵住下齒,上下牙床靠攏,舌前部和硬腭之間形成窄縫,讓氣流通過。輔音s按其在單詞中的不同位置有時(shí)發(fā)清音,有時(shí)發(fā)濁音。s位于2個(gè)元音之間時(shí),一般發(fā)濁音。uso base fases在濁輔音b,d,g,l,m,n,v之前發(fā)濁音,s的濁音發(fā)音方法和部位和清音相同,只是聲帶振動。smalto sviluppo sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso nasoC c 把舌根抬到后顎并抵住它,形成阻塞,然后氣流沖開阻礙,爆破而出。聲帶不振動。C在元音a,o,u前發(fā),在元音e和i之前須加上不發(fā)音的字母h,寫成ch,才發(fā).ca che chi co cu come casa cosa bocca amico pacco anche capoc在元音e,i之前的發(fā)音如下:ce ci cima cinema cemento cibo dolce calcioG g g的發(fā)音部位和c相同,但是濁輔音,聲帶振動。G在元音a,o,u前發(fā)的音,在元音e和i之前須加不發(fā)音的字母h,寫成gh才發(fā)的音。ga ghe ghi go gu gamba gonna gola gusto gatto gommaG在元音e和i前面發(fā)音:ge gi gita gesto oggi giacca giallo gente gentileQ q 輔音q的發(fā)音方法和c完全相同。它總是和元音字母u連寫,不能單獨(dú)構(gòu)成發(fā)音單位。Qu的發(fā)音與cu完全相同,但后面必須再跟其他元音。字母q不能重疊,但它與c結(jié)合組成雙輔音。qua que qui quo qu quale quando questo quanto quello acquaF f :上齒和下唇輕微接觸,上齒露出,唇角向兩旁咧開,氣流從唇齒之間的縫隙通過,聲帶不振動。fa fe fi fo fu fame fare fumo folla fede festa fruttaV v 它的發(fā)音部位和方法與f相同,但聲帶振動。va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavoloZ z 先把舌尖放在上下齒之間,貼近上齒抵住齒齦形成阻塞,然后舌頭猛然下降,氣流從舌尖和上齒之間的縫隙泄出。Z發(fā)清音時(shí),聲帶不振動。 za ze zi zo zu zappa zoppo zucca zitto pezzo pazzo zioz發(fā)濁音時(shí),發(fā)音方法和部位和清音相同,但聲帶振動。 za ze zi zo zu zona zelo zoo mezzo zaino bronzoM m 雙唇緊閉,形成阻礙,然后輕輕張開雙唇,氣流從鼻腔泄出,聲帶振動。ma me mi mo mu mamma amo ama mimo mela mieleN n 雙唇自然張開,舌尖抵上齒齦,軟腭下除,壓住舌部,不留縫隙。氣流從鼻腔出來,聲帶振動。na ne ni no nu nonno nome meno uno notte mano ninnaL l 舌尖接觸上齒齦,舌面下降,氣流從舌的兩側(cè)泄出,聲帶振動。la le li lo lu lana male lama lino luna mille milaR r 尖上卷,與上齒齦接觸,氣流不斷沖擊舌尖使它顫動,聲帶振動,聲帶振動,r在詞尾時(shí),只用顫動一下。ra re ri ro ruSC sc 在元音e和i的前面時(shí),雙唇向前伸,呈圓形,舌前部抬起,與硬腭解決,形成縫隙,氣流從口腔縫隙沖出,發(fā)出擦音,聲帶不振動。sc在元音a,o,u之間,中間沒有元音e和i,要發(fā)的音。scia sce sci scio sciu sca sco scu scia scena scippo sciopero pesce pesca asciaGN gn 舌尖抵下顎,舌面盡量向上抬,貼住硬腭,形成阻塞,氣流絕大部分從鼻腔流出,聲帶振動。gna gne gni gno gnu ogni ragno sogna legno signore bagno montagnaGL gl 舌尖抵下齒齦,舌面向上抬,抵住硬腭,氣流通過舌身兩側(cè)與上臼齒之間形成的縫隙泄出,聲帶振動。在元音a,e,o,u前面,gl要寫成gli才發(fā)此音,不然則發(fā).glia glie gli glio gliu maglia moglie luglio meglio famiglia figliaH h 意大利語中h在任何位置都是不發(fā)音的。ho ha hotel

          圣天使

          1
          回答

          在機(jī)場的時(shí)候常用的意大利語有哪些?

          您叫什么名字? Come si chiama? 我叫…… Mi chiamo…… 我住在 …… 酒店 Allogio all’hotel…… 是的, 我在度假。 Sì, sono in vacanza. 不, 我在這兒過境 No, sono di passaggio. 我到這兒辦公事。 Sono in viaggio d’affari. 我要在這里呆一星期。 Rimarrò una settimana. 我沒有可申報(bào)的。 Non ho niente da dichiarare. 我得付關(guān)稅嗎? Devo pagare la dogana?行理和行理搬運(yùn)工 一輛手推車。 un carello. 這里是我的行理。 Ecco il mio bagaglio. 把我的行理送到出租車上去。 Porti le valigie al taxi. 請當(dāng)心! Faccia attenzione, per favore!航班安排 有去羅馬的直達(dá)航班嗎? C’è un volo diretto per Roma? 幾點(diǎn)起飛? A che ora parte? 航班號是多少? Qual è il numero del volo? 我要買一張單程機(jī)票。 Vorrei un biglietto di sola andata. 往返機(jī)票。 un biglietto di andata e ritorno. 這是我的手提行理。 Questo è il mio bagaglio a mano. 幾點(diǎn)到達(dá)? A che ora si arriva? 從哪個(gè)登機(jī)口登機(jī)? Da che uscita parte il volo?機(jī)場運(yùn)輸服務(wù) 您知道問訊處在哪里嗎? Sa dov’è l’ufficio informacioni? 售票處 la biglietteria? 丟失行理認(rèn)領(lǐng)處 l’ufficio oggetti smarriti? 汽車租賃處 l’autonoleggio? 的士站點(diǎn) il posteggio dei taxi?

          圣天使

          1
          回答

          意大利語單純介詞有哪些?

          Preposizioni Semplicidi (d’)of, fromaat, to, indafrom, byininconwithsuonpertra, frabetweenExamples:Vive a Roma. (She lives in Rome.)L’aereo arriva da Londra. (The airplane arrives from London.)Parlo con Andrea. (I’m talking with Andrea.)I libri sono su un banco. (The books are on a desk.)La penna è tra i quaderni. (The pen is between the notebooks.)Di chi è questa rivista?—

          光明使者

          1
          回答

          意大利語中的問候語有哪些?

          1)意大利人熟人之間見面,一般用"ciao",類似于英語中的"hi"。再見很簡單,就是連讀兩遍"ciao"。2)正式的場合見面:白天--buongiorno(buon-好,giorno-早上),晚上--buona sera(sera-晚上) (意大利語中的“r”須顫音,我用"ll"表示)再見是用“arrivederci”,相當(dāng)于英文中的"farewell"。

          光明使者

          1
          回答

          意大利語中的字母怎么發(fā)音?

          a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z讀音大部分按照拼音即可。(啊.比..的.俄.佛...一.勒.呢.噢.皮...提.五微...)但有幾個(gè)例外:c g h q r s&z1)c,gci讀作“七”;ce,cia,cio,ciu,讀作“拆,差,潮,處”gi讀作“極”;ge,gia,gio,giu,讀作“債,炸,照,主”chi,che,ca,co,cu讀作“ki,開,卡,靠,庫”ghi,ghe,ga,go.gu讀作“給,該,呷,高,故”。 2)h 在拉丁語中,h是不發(fā)音的。如:Ha讀作“啊”3)q q永遠(yuǎn)都與u連在一起,讀作“苦”4)r r對咱最難了,要求舌尖顫兩下,連發(fā)倆“了”。本人目前還為攻破這一技術(shù)難關(guān)。希望大家能青出于藍(lán)而勝于藍(lán)……(愧疚ing)5)s&z sc--<1>:sci sce;<2>:sca sco scu。sg--<1>:shi sge;<2>:sga sgo sgu。(z同理讀作“子,此”)除此之外還有g(shù)li(只能面授);gn讀作"nia";等

          光明使者

          1
          回答

          用意大利語怎么做簡單的自我介紹?

          這里只教幾個(gè)我會的句型:我是--io sono. Io sono cinese(我是中國人)。我的名字是--Mi chiamo。Mi chiamo Alex.(我叫alex) 我喜歡---mi piace。Mi piace l\’Italiano(我喜歡意大利語)。我去--io vado.Vado in Italia(我要去意大利)(這里由于可以通過動詞的形式判斷主語形式,故可以省略)我很好---Io sono bene.或Non c\’e male(沒有壞的地方)。

          光明使者

          1
          回答

          意大利語學(xué)習(xí)技巧有哪些?

          1、 拼寫方便。意大利語保存了羅曼語族的共有特性,即怎么讀怎么寫。由于每個(gè)音節(jié)都有特定的發(fā)音規(guī)則,所以在認(rèn)真初學(xué)一兩個(gè)月之后,就基本上可以做到正確聽寫了。 2、 語法復(fù)雜。羅曼語族的另一個(gè)特點(diǎn)便是語法相對復(fù)雜。和英語相比,意大利語的語法更加變幻多端,特別是動詞的變位,尤其讓初學(xué)者頭疼不已。通常一個(gè)動詞原形在不同的時(shí)態(tài)、人稱等背景下有不同的變形方式,特別是不規(guī)則動詞的變位,有時(shí)甚至?xí)屓嗣恢^腦。 盡管意大利語看上去如此復(fù)雜,然而中國每年依然有兩三百名學(xué)生從意大利語本科畢業(yè)。雖然他們之中并不是所有的人都在繼續(xù)使用這門語言,但隨著中意交往的日益頻繁,國內(nèi)對于意大利語人才的需求也越來越旺盛。于是各類培訓(xùn)班紛紛崛起,為意大利語教學(xué)注入了新鮮的血液。

          光明使者

          1
          回答

          職稱英語全國免考規(guī)定是什么?

          十類可免考或放寬外語成績要求的人員1.具有國家認(rèn)定的相應(yīng)留學(xué)經(jīng)歷的;2.申報(bào)副高級職稱時(shí)職稱外語考試成績達(dá)到要求,申報(bào)正高級職稱需再次參加同一級別考試的;3.出版過外文專著、譯著或以其他方式證明具備較高外語水平,并經(jīng)一定程序確認(rèn)的;4.經(jīng)審核確認(rèn),能力業(yè)績突出、在本行業(yè)本地區(qū)作出重要貢獻(xiàn)的;5.在鄉(xiāng)鎮(zhèn)以下基層單位(經(jīng)省級政府人事部門批準(zhǔn),可放寬至縣級以下基層單位)從事專業(yè)技術(shù)工作的;6.在地市以下單位,長期在野外從事農(nóng)業(yè)、林業(yè)、水利、采礦、測繪、勘探、鐵路施工、公路施工等專業(yè)技術(shù)工作的;7.年齡較大并長期從事專業(yè)技術(shù)工作的;8.從事具有中國特色、民族傳統(tǒng)的臨床中醫(yī)藥、民族醫(yī)藥、工藝美術(shù)、古籍整理、歷史時(shí)期考古等專業(yè)技術(shù)工作的;9.取得外語專業(yè)大專以上學(xué)歷并從事本專業(yè)工作,申報(bào)職稱有第二外語要求的;10.申報(bào)各系列初級職稱的。

          風(fēng)云使者