~てしかるべきだ
前接動詞、助動詞連用形,表示前項理所當然。可譯為"……是應該的".
例:彼女は優(yōu)秀な學生で、大學院にいってしかるべき人だ。/ 她是個優(yōu)秀的學生,理應上研究生。
~限りだ
1、前接時間名詞,表示時間的期限。可譯為"到……為止".
例:雑誌の貸し出しは五日限りですから、それまでにお返しください。/ 雜志的借閱期限為五天,請于期限前歸還。
2、前接描述心理狀態(tài)的形容詞,表示此種心理狀態(tài)達到極限?勺g為"極其……".
例:きみに會えて、嬉しい限りだ。/ 能夠與你相見,真是太高興了。
~というところだ ~といったところだ
前接各類詞,多用于對程度的評價,說明所述事項達到了某種程度。
例:特に良くも悪くもなく、まあまあというところですね。/ 不好也不壞,一般。
~ないものか
前接動詞未然形,表達一種強烈的愿望,希望難以實現(xiàn)的事情實現(xiàn)。多以"なんとか+可能動詞未然形+ないものか"的形式出現(xiàn),可譯為"能不能……啊".
例:彼はなんとか外國へ行けないものかとばかり考えている。/ 他滿腦袋都在想能不能設法出國。
~にべくもない
前接動詞及動詞形助動詞的基本形,表示某種希望出現(xiàn)的事態(tài)幾乎沒有出現(xiàn)的可能?勺g為"不可能……".
例:平和的解決は望むべくもない。/ 不可能期待和平解決。
~ずにはおかない ~ないではおかない
前接動詞未然性,表示不做到某事絕不罷休的意思。可譯為"一定要……".
例:困難にうち勝たずにはおかない。/ 一定要戰(zhàn)勝困難。
~て(は)かなわない
前接形容詞連用形、形容動詞詞干等,表示當事人對某種情況忍受不了,內(nèi)心討厭煩惱。可譯為"……受不了".
例:隣の部屋のテレビの音がうるさくてかなわない。/ 隔壁房間里的電視吵死人了。
~ながらに
前接名詞。
1、表示照原樣的意思。后接體言時可用"~ながらの"的形式。例:あの子は生まれながらに頭がいい。/ 那個孩子天生聰明。
この村は、今も昔ながらの習慣が殘っている。/ 這個村莊今天仍保留著昔日的習慣。
2、表示全部的意思。
例:兄弟は二人ながらに、あの子に好感を持っていた。/ 兄弟二人都對那個人抱有好感。
3、接在人物名詞后面,表示逆接?勺g為"明明……卻……".
例:子供ながらにしっかりとした態(tài)度を持っている。/ 雖然是個小孩卻態(tài)度從容。
~なりに(の)
前接名詞、用言基本形,表示"雖然不完美、不充分,但與……相稱、相適應"的意思。
例:ほかの人に何と言われようと、ぼくはぼくなりにやるつもりです。/ 不管別人怎么說,我都打算按自己的想法去做。 子
供には子供なりの考えがある。/ 孩子有孩子的想法。
~ばかりになっている
前接動詞連體形,表示其他準備已經(jīng)就緒,某一動作立刻就要見諸實施?勺g為"只等……了".
例:きちんと戸締まりをして出かけるばかりになっている。/ 關好門窗,只等出門了。
~とばかりに
前接動詞、形容詞基本形及動詞命令形(接名詞和形容動詞時接"だ"后面)。表示嘴上未說,但表情及動作已顯露其意。可譯為"顯出……的樣子".
例:母親が帰ると、待っていたとばかりに娘はお土産をねだった。/ 母親剛一進門,女兒就迫不及待地索要禮物。
~(ぬ)んばかり(に)"~んばかりの"
后接名詞,"んばかりだ"用于結句。前接動詞未然形,多以夸張的語氣表示某動作就要發(fā)生?勺g為"幾乎要……".
例:その時、學生たちは躍り上がらんばかりに喜んだ。/ 當時,學生們高興得幾乎都要跳起來了。
その話を聞いて、彼女は今にも泣き出さんばかりの顔をした。/ 聽了那些話,她差點哭了出來。
~んとする
前接動詞未然形,表示行為主體的意志。可譯為"想……".
例:王さんは日本の伝統(tǒng)的な蕓術を學ばんとして日本へ留學した。/ 小王想學習日本的傳統(tǒng)藝術而去了日本留學。
~べくして
前接動詞或動詞型助動詞的基本形,表示主觀判斷?勺g為"早該……".
例:起こるべくして起こった事件だ。/ 發(fā)生了早該發(fā)生的事件。
~たて
1、前接動詞連用形,常接的詞有"あげ~"、"あらい~"、"うまれ~"、"うみ~"、"汲み~"、"でき~"等,表示動作剛剛完了。可譯為"剛剛……".
例:焼きたてのパン。/ 剛剛出爐的面包。
2、前接數(shù)詞,表示駕轅的牛馬匹數(shù)、船只的櫓數(shù)、同時上映的電影部數(shù)、勝負的次數(shù)、歌舞伎的幕數(shù)等。
例:今晩の映畫は二本立てです。/ 今晚的電影是兩場連放。
~ごろ
1、前接動詞連用形,表示進行某種行為的最佳時機。
例:今週は、桜の見ごろだ。/ 本周最適合看櫻花。
2、前接名詞,表示最佳狀態(tài)。
例:年ごろの娘。/ 妙齡少女。
~ざかり
前接名詞、動詞連用形及形容詞連體形,表示鼎盛?勺g為"正是".
例:今がちちょうど娘ざかりだ。/ 現(xiàn)在正是姑娘最漂亮的時候。前接形容詞時,"ざかり"化濁音為清音"さかり".
例:日本を訪ねたのはちょうど3月の寒いさかりだった。/ 訪問日本的時候正是3月最冷的時候。
~並み
前接名詞。
1、表示"和……相同"的意思。
例:人並みの生活がしたい。/ 想過普通人的生活。
2、表示沒有遺漏?勺g為"每……".
例:現(xiàn)在、中小企業(yè)は不況で軒並み経営不振だ。/ 如今由于經(jīng)濟不景氣,中小企業(yè)家家經(jīng)營狀況不理想。
3、表示同類事物大量排列。
例: この辺りの家並みは昔のままだ。/ 這一帶的排排房屋一如往昔。常接的詞有"足~"、"月~"、"年~"、"人間~"等。
~放題
前接動詞連用形、形容動詞詞干、愿望助動詞連體形等,表示不受約束的意思。可譯為"任其……".
例:好き放題なことをする。/ 想做什么就做什么。常接的詞有"勝手~"、"食い~"、"出~"、"休み~"等。
~かれ~かれ
分別前接兩個意義相反的形容詞詞干?勺g為"或……或……".
例:よかれ悪しかれ、明日にはすべてがわかる。/ 橫豎明天一切就都知道了。前接名詞或形容動詞,可用"~であれ~であれ"的形式。
例:りんごであれなしであれ、とにかく何でもたべさせてください。/ 蘋果也好梨也好,總之讓我隨意吃吧。
~じみる
前接名詞,多用于消極表現(xiàn)?勺g為"仿佛……".
例:まだ若いのに年寄りじみたことを言うんだ。/ 明明還年輕,說起話來卻老氣橫秋。
~ぶる
前接名詞或形容詞、形容動詞詞干,表示行為者的言談舉止中帶有炫耀或裝腔作勢的成分,多用于貶義?勺g為"擺出……的架子".
例:上品ぶって話してみたが、すぐボロが出てしまった。/ 做出一副高雅的樣子說話,可立刻就露出了破綻。常接的詞有"~高尚"、"~深刻"、"偉い"等。
~そこなう
前接動詞連用形。
1、 表示某種行為做得不盡人意?勺g為"……失敗了".
例:避けそこなって、ボールが頭に當たった。/ 沒能躲開,球砸在了頭上。
2、 表示錯過機會等意思?勺g為"沒能……".
例:せっかくの音楽會ですが、聞きそこなった。/ 一場難得的音樂會,沒能聽成。
~こなす
前接動詞連用形,表示能夠熟練地駕馭不易掌握的某個動作。可譯為"能熟練地……".
例:彼女は日本語を上手に使いこなす。/ 她操一口流利的口語。
=尊敬語=
お~です ご~です
前接動詞連用形或サ變動詞詞干,"お"一般后接和語詞匯,"ご"一般后接漢語詞匯。對長者、上級等所敬者的動作表示敬意。
例:田中先生はいつも6時にお帰りです。/ 田中老師總是在6點回去。
どんな仕事をご希望ですか。/ 您希望找什么樣的工作?
お越しになる お越し
"來る"的尊敬語。可譯為"光臨".
例:こちらへお越しの節(jié)は、ぜひお立ちよりください。/ 光臨本地時,請一定順便來玩。
今度お越しになった時に、詳しくお話しいたします。/ 下次您來的時候,跟您詳談。