去年由中國(guó)現(xiàn)代歷史學(xué)家、國(guó)學(xué)大師錢穆的兒子錢遜牽線引進(jìn)的臺(tái)灣版國(guó)學(xué)教材在中國(guó)大陸遭遇挫折,截止目前在北京四中僅有兩人選修。對(duì)于臺(tái)版國(guó)學(xué)教材在內(nèi)地如此“水土不服”有媒體對(duì)此采訪了臺(tái)灣、大陸兩地學(xué)者,探討造成這種原因之所在。
中華書局經(jīng)典教育推廣中心主任祝安順表示,中國(guó)大陸現(xiàn)在還沒有一套統(tǒng)一的國(guó)學(xué)教材,而臺(tái)灣則有系統(tǒng)的國(guó)學(xué)教育,這套教材在臺(tái)灣有著60年的沉淀。為了適應(yīng)中國(guó)內(nèi)地的教學(xué),中華書局在引進(jìn)前還邀請(qǐng)知名專家專門做了多處細(xì)節(jié)修改,隨后在全國(guó)30多所學(xué)校適用,北大附屬實(shí)驗(yàn)學(xué)校就是其中的一所。而北大附屬實(shí)驗(yàn)學(xué)校國(guó)學(xué)老師辛麗艷表示,臺(tái)灣的這套國(guó)學(xué)教材,確實(shí)給她帶來很大的幫助,但是在實(shí)際的推行中并不都是叫好聲。
21世紀(jì)教育研究院的熊丙奇也表示,臺(tái)版國(guó)學(xué)教材進(jìn)大陸可以促進(jìn)交流和借鑒,共同推進(jìn)兩岸的國(guó)學(xué)教育。但他也表示,在引進(jìn)的過程中也要注意不能只注重引進(jìn),而不注重它的具體使用。熊丙奇認(rèn)為從臺(tái)灣引進(jìn)的這套國(guó)學(xué)教材最大的作用是讓內(nèi)地學(xué)者知道國(guó)學(xué)教材是怎么編寫的。
國(guó)學(xué)教育專家朱翔非認(rèn)為,國(guó)學(xué)教材不難設(shè)計(jì)出來,可是誰(shuí)來講?怎么樣能把《論語(yǔ)》講的很地道,能把里面的意韻講出來?是個(gè)很大的問題。他認(rèn)為首先應(yīng)當(dāng)開始對(duì)國(guó)學(xué)教師培養(yǎng),師資問題不解決,瓶頸問題突破不了。
如需獲得更多國(guó)學(xué)相關(guān)資訊,如國(guó)學(xué)資訊、國(guó)學(xué)人物、國(guó)學(xué)書苑、國(guó)學(xué)常識(shí)、國(guó)學(xué)機(jī)構(gòu)等,敬請(qǐng)密切關(guān)注唯學(xué)網(wǎng)國(guó)學(xué)培訓(xùn)頻道,小編會(huì)在第一時(shí)間作出相關(guān)報(bào)道!